Sainte–Beuve, Charles–Augustin (Boulogne–sur–Mer, 1804–París, 1869)
Escritor y crítico literario francés, uno de los más influyentes de su época. Su primer trabajo fue el Tableau historique et critique de la poésie et du théâtre français au XVIe siècle (1828). Fruto de la crítica histórica, su compilación de Critiques et portraits littéraires (1832), basada en el estudio de la biografía y los documentos históricos relativos a un autor, dio un vuelco renovador a la crítica literaria de la época; más tarde insistió con el mismo método en Portraits littéraires (1844), sobre autores fallecidos, Portraits de femmes (1844) y Portraits contemporains (1846), sobre escritores vivos. Particular interés tienen las célebres Causeries du lundi publicadas en dieciséis volúmenes entre 1851 y 1881. Fue también autor de varios libros de poemas y novelas, entre ellas Volupté (1835). Miembro de la Académie française desde 1844, fue uno de los grandes personajes literarios durante el segundo Imperio; la crítica del siglo XX, a partir del Contre Sainte–Beuve de Marcel Proust, ha sido muy negativa respecto a su método y su obra.
Las primeras traducciones castellanas de Sainte–Beuve las publicó la casa Garnier, en París: Galería de mujeres célebres (1863) y Galería de escritores célebres (1882), ambas realizadas por Nicolás Estévanez, quien llevó a cabo también la de Los caracteres (1890), la de Los viajes escolares (1896) y la de Juicios y estudios literarios (1899), extraído de las Causeries du lundi. Garnier editó asimismo una versión de las Cartas escogidas de Madama de Sevigné, realizada por Fernando Soldevilla (1888); la de Goethe. Werther por G. Aguado de Lózar (1907); la de las Obras de Virgilio por Manuel Machado (1914), y la de Stendhal por Javier Bueno (1917). Aunque tardías, las ediciones en España fueron abundantes en textos completos y en selecciones de biografías: Retratos de mujeres por J. Bueno (M., La España Moderna, 1894), Tres mujeres (La España Moderna, 1900), La mujer y el amor en la literatura francesa del siglo XVIII por M.ª Enriqueta Camarillo (M., América, 1917), a quien se deben otras versiones de Sainte–Beuve como Los cantores de la naturaleza (1919), El teatro clásico francés (1919), Los grandes testigos de la Revolución francesa (1919), en la misma editorial; Mujeres célebres por J. Farrán y Mayoral (B., Aymá, 1944), Cuatro mujeres de Francia por Luciano de Tasconera (M., Nueva Época, 1947), Retratos contemporáneos por Manuel Granell (M., Espasa, 1950), Retratos literarios por Juan B. Xuriguera (B., Iberia, 1955) y Retratos literarios femeninos por Ismael Fernández–Burgos (B., Península, 1972). De Mes poisons, notas personales de publicación póstuma, existe la versión castellana de Maryse Privat y Fátima Sáinz (Mis venenos; La Laguna, Artemisa, 2007). De la obra poética y narrativa sólo se ha traducido la novela Voluptuosidad por Julio Huici (M., Calpe, 1923). El descrédito que ha envuelto la obra y el pensamiento de Sainte–Beuve ha podido pesar en la escasa presencia de sus obras en los últimos años, aunque hay que destacar la traducción de ¿Qué es un clásico? por Raoul Albé (M., Casimiro, 2010).
Encarnación Medina Arjona