Duhamel, Georges

Duhamel, Georges (París, 1884–Valmondois, 1966)

Novelista francés. Médico de profesión, participó en la primera Guerra Mundial y plasmó sus experiencias en obras como Vie des martyrs (1917), que pusieron de relieve su humanismo y su sensibilidad y le dieron una merecida fama que culminó con la obtención en 1919 del premio Goncourt por su obra Civilisation, en la que, en el contexto de la crítica a la guerra y los totalitarismos, reivindica una Europa en la que Francia tendrá un importante papel como impulsora de la espiritualidad y la fraternidad entre los hombres de buena voluntad. Sus obras más importantes y por las que es mundialmente conocido son los ciclos novelescos Vie et aventures de Salavin (1920–1932) y la Chronique des Pasquier (1933–1944). En este último recrea la vida de una familia de intelectuales burgueses durante la III República, mostrando la posibilidad de ascensión social por medio del trabajo y del estudio sin olvidar nunca que la ciencia no equivale a la sabiduría y que ésta es lo verdaderamente importante. Es asimismo muy significativa su obra autobiográfica Lumières sur ma vie (1944–1953), que ayuda a profundizar en su pensamiento y en su ideario vital. Fue director del Mercure de France y miembro de la Academia francesa.

Duhamel realizó varios viajes a España como conferenciante y trabó relación con intelectuales como M. de Unamuno, E. d’Ors, G. Marañón, López de Ayala y Rafael Calleja, que fue un crítico clarividente de su obra y traductor de varios de sus títulos, entre ellos Vida de los mártires (M., Jiménez y Molina, 1921). De entre las novelas, la más presente en España ha sido el ciclo de la Crónica de los Pasquier, en particular el primer volumen, El notario del Havre, del que existen dos traducciones, la primera debida a Elisabeth Mulder, publicada en 1942 por Juventud (Barcelona), y luego incorporada a la colección «Picus» de Plaza & Janés (Barcelona, 1959), habitual editora del ciclo, y una segunda versión (M., Narcea, 1972), aparecida sin nombre de traductor aunque acompañada por un estudio, notas explicativas y algunos comentarios de texto por M.ª Teresa Otero. El resto de las obras de la Crónica traducidas siguen un orden cronológico: El jardín de las fieras por J. Vega (1959), A la vista de la tierra prometida por Fernando Durán (1959), La noche de San Juan por Antonio Rabinad (1959), El desierto de Brièves por M.ª Teresa Mongui (1960), todas ellas publicadas por Plaza & Janés en su citada colección «Picus». De la última novela existe asimismo otra traducción anterior, obra de Dolores Barès (B., Nausica, 1942).

Por lo que se refiere al ciclo de Salavin, existen traducciones de los volúmenes Confesión de medianoche, debida a Federico González Rigabert (M., Calpe, 1923; reed. en Nausica, 1944, y luego incorporada a la colección «Austral» de Espasa–Calpe); Dos hombres, obra de Ramón Setanti (B., Nausica, 1944); Diario de Salavin por J. F. Rosal (B., Janés, 1950), y El club de los lyoneses, obra de Ramon Vallvé (Janés, 1951). Únicamente del primer volumen existe una traducción catalana, Confessió de Mitja Nit, debida a J. Millàs–Raurell (Badalona, Clarasó, 1930). Sorprende, a primera vista, la gran variedad de traductores que se ocuparon de la obra duhameliana, pese a ser publicada en muchas ocasiones por el mismo editor. El campo de los ensayos es más reducido: El complejo de Teófilo, traducido por Joaquín Ventalló (B., Vergara, 1962); Escenas de la vida futura, obra de Boris Bureba (M., Sáez Hermanos, 1930); Fábulas de mi jardín, traducidas por Juan Cabal, seudónimo de José Escofet (Juventud, 1946), amén de alguna otra obra recogida en compilaciones y sin nombre de traductor. Escasa presencia tiene en España la obra autobiográfica, pues existe únicamente en catalán una traducción de una producción al margen de la autobiografía que la complementa, Consideracions sobre les memòries imaginàries, debida a A. Farreras (B., La Rosa dels Vents, 1937).

 

Bibliografía

Lídia ANOLL, «Des attaches espagnoles de Duhamel: Miguel de Unamuno», Les Cahiers de l’Abbaye de Créteil 12 (1990), 99–106.

Lídia ANOLL, «Correspondance Georges Duhamel–Miguel de Unamuno, 1924–1929», Les Cahiers de l’Abbaye de Créteil 14 (1992), 39–86.

Pierre DELAY, «Georges Duhamel et l’Espagne», Les Cahiers de l’Abbaye de Créteil 14 (1992), 11–38.

Alicia SÁNCHEZ-HUET, «L’enfance ou la nostalgie du paradis perdu», Les Cahiers de l’Abbaye de Créteil 14 (1992), 101–132.

Àngels SANTA, «Renouveau des études duhameliennes en Espagne», Les Cahiers de l’Abbaye de Créteil 14 (1992), 87–100.

 

Àngels SANTA