Clausewitz, Carl von

Clausewitz, Carl vonClausewitz, Carl von (Burg, 1780–Breslau, 1831)

Militar y escritor alemán, uno de los teóricos más influyentes en el ámbito de la estrategia militar. Participó en las guerras napoleónicas y asistió a la batalla de Waterloo. Su obra principal, en la que describe y expone su concepto y filosofía sobre la guerra y la relación con la política, Vom Kriege, fue publicada tras su muerte, de 1832 a 1834. Teóricos del pensamiento político como Marx y Engels extrajeron de esta obra su teoría del ataque y la defensa, mientras que Lenin utilizó las teorías claves de la obra para preparar la Revolución. Hoy en día, su filosofía encuentra su aplicación también en el marketing y la gestión de empresa de Harvard.

Debido a la gran trascendencia de la obra, existen numerosas traducciones al castellano, la mayoría bajo el título De la guerra. La primera data de 1908, y fue realizada por Atilio Barbero y Juan Seguí, con prólogo de J. García Benítez (M., s. i.); fue reeditada en 1945 y 1947, a cargo de la Escuela de Guerra Naval. El comandante de Intendencia Luis Ruiz Hernández realizó una nueva versión con el título Los principios fundamentales de la dirección de la guerra (M., Gran Capitán, s. a.). En 1972 apareció en España (B., Mateu) la traducción de R. W. de Setaro, publicada en 1960 en Buenos Aires (Mar Océano), acompañada de introducción y epílogo; el texto volvió a ser publicado en 1976 por la editorial barcelonesa Labor, que lo reeditó en 1984 y en 1992. El Ejército español publicó en 1978 una edición, reimpresa en 1980; y la Secretaría General Técnica del Ministerio de Defensa hizo lo propio con la nueva versión de Michael Howard y Peter Paret (1999).

Otra traducción con el título De la guerra. Táctica y estrategia corrió a cargo de la traductora Azucena Díez (B., Idea Books, 1999; reed. en 2006). En 2003 apareció la traducción de Francisco Moglia, con prólogo y notas en una edición en Barcelona (Astri) y otra en Buenos Aires (Negocios Editoriales). Carlos Fortea tradujo la versión íntegra en 2005 (M., La Esfera de los Libros; reed. en 2014), y la misma editorial publicó en 2011 una parte de la misma obra con el título Arte de la estrategia y prólogo del historiador Ángel Viñas. Una edición abreviada apareció traducida por Celer Pawlowsky (M., Tecnos, 2010). La versión más reciente pertenece al ámbito del manga, De la guerra: el manga (B., La Otra H., 2017), con traducción de Carlos Mingo e Irene Tellería. En 2006 apareció La campaña de 1812 en Rusia traducida por Miquel Salarich (B., Inédita), reeditada al año siguiente como La campaña en Rusia (B., RBA).

 

Antonia Montes